500 - 600 EC

La oración de un peregrino judío para reconstruir el templo

Lee mientras escuchas

Un peregrino judío que visitaba el Monte del Templo grabó en piedra su esperanza de reconstruir el Templo en vida. La inscripción de siete líneas, escrita en hebreo formal data, al parecer, del siglo VI o después. La piedra fue reutilizada posteriormente e incorporada en un muro del Makhkama o palacio de justicia musulmán, cerca de la esquina noroeste del Monte del Templo. Fue observado brevemente por el académico israelí Leo Aryeh Mayer hace aproximadamente ochenta años.

La inscripción dice: «Dios o Señor de las Huestes, que construyas esta Casa [el Templo] en la vida de Ya'akov, hijo de José, y [en la vida] de Teofilacto, Sisinia y Anastasia. Amén y amén, Sela».

No items found.

Visión general

Un peregrino judío que visitó el Monte del Templo en el siglo VI grabó en piedra su súplica de siete versos con la esperanza de que el Templo fuera reconstruido durante su vida.  La inscripción está escrita en el alfabeto hebreo formal. 

Dice: «Dios, el Señor de los Ejércitos, construye esta Casa [Templo] en la vida de Ya'akov, hijo de Josef, y [en la vida] de Teofilecto, Sisinia y Anastasia. Amén y amén, sela».

La piedra fue reutilizada posteriormente e incorporada en un muro del Makhama musulmán (palacio de justicia) cerca de la esquina noroeste del Monte del Templo.  Se vio por última vez en 1945.

En la Biblia

Lecciones de vida

Humor

Advocacy

Fun fact

Antisimetism

Halacha

No items found.
Anterior
Próximo
Ver todos los artículos de este siglo
No items found.